beckdraw.pages.dev









Engelskan har fler ord än svenskan

Äntligen kunde språkdocen­terna Jöran Sahlgren samt Natan Lindqvist andas ut. Efter sex månaders jobb fanns vinnaren utsedd. inom numeriskt värde grupp liksom tillsammans vägde ovan fem kilo ägde laget Arfa – ­under ledning från Emil Liedstrand – lyckats forma 104 716 mening ur bokstäverna inom kronprinsparet.

I juli 1924 kunde Veckojournalen mot senaste informera segraren inom årets maximalt uppmärksammade pristävling.

Prissumman vid 10 000 kronor – enstaka något som orsakar yrsel eller svimning summa vid sin period – mot vinnaren ägde närmast försatt land inom ordfeber. vid redaktionen vällde bidragen in samt buntades ihop inom högar angående 50 till för att granskas från numeriskt värde allt häpnare samt storögda docenter likt ej ägde enstaka aning ifall vad dom gett sig in vid.

Samtidigt lamslogs telefonlinjen från ordsamlare liksom ville förhöra sig ifall ­detaljer inom tävlingsreglerna. Även chef­redaktören Axel Essén samt tidningens samtliga anställda kunde äntligen pusta ut då vinnaren väl presenterats.

”Då jag inledningsvis hörde talas ifall denna pristävlan, tilltalade den mig icke. Ju mera jag sysslat tillsammans den, dess mer besitter jag blivit övertygad angående för att den varit gagnelig.

Den besitter givit minimalt 20,000 svenskar ett högst behövlig undervisning inom användandet från ordböcker, den besitter utvidgat deras ordförråd, ökat deras ordkunskaper samt stärkt deras ordbildningsförmåga”, skrev Jöran Sahlgren inom Veckojournalen.

Kollegan Natan Lindqvist intervjuades inom identisk dagblad efter för att tävlingen avgjorts:

– samt för tillfället slipper jag väl?

I juli 1923 meddelade hovet för att kronprins Gustaf Adolf förlovat sig tillsammans med lady Louise Mountbatten.

Fyra månader senare vigdes paret inom London från ärkebiskopen från Canterbury.

Intresset vid hemmaplan fanns enormt. Veckojournalen ansåg sig äga satt en nytt snabbhets­rekord inom samband tillsammans med bröl­lopet: ”På lördagen den 3 nov. ägde vigseln boende, samt vid måndag morgon 5 november klockan 10 förelåg Veckojournalen färdig tillsammans med fotografier ifrån ­bröllopshögtidligheterna.” Tidningen poängterade för att fotografierna ”befordrades tillsammans flygmaskin”.

Engelsk påverkan har vidare lett till störande anglicismer som i exemplet ovan, de grasserande apostrofgenitiverna (pappa’s) och felaktiga särskrivningar (hem sida)

samt den ­växande upplagan gjorde detta – förutom för att nyttja sig från något därför exotiskt liksom flygtransporter – möjligt för att utöka sidantalet, publicera fler noveller samt ordna pristävlingar.

Den inledande gick ut vid för att forma således flera mening liksom möjligt ur bokstäverna inom kronprins­paret. Tävlingsorden måste bestå från minimalt tre tecken samt skulle tecknas inom alfabetisk ordning.

Prissumman plats 10 000 kronor mot vinnaren. Ytterligare 5 000 kronor delades ut inom pengar fördelat vid 133 olika kostnader. Dessutom utlovades 1 000 bokpriser.

Men detta fanns enstaka hake. varenda svar skulle kompletteras tillsammans minimalt fyra tävlingskuponger. på grund av för att anlända ovan liknande kuponger fanns detta nödvändigt för att prenumerera vid Veckojournalen.

Att detta inom praktiken rörde sig ifall enstaka värvningskampanj visade sig även då svars­fristen snart skulle löpa ut samt läsarjakten förkläddes mot generositet: ”Därför äger … Vecko-Journalen ordnat detta sålunda, för att ingen tävlingsdeltagare den ljus då förteckningen ovan pristagarna kungöres skall behärska yttra, för att denne arbetat förgäves: varenda deltagare får nära helårsprenumeration på grund av 1924 25 % avdrag vid prenumerationspriset.”

”Biblioteken länsades vid samtliga typer från ordböcker samt uppslagsverk”

Ordfebern bröt ut direkt då tävlingen utlystes i november 1923.

Fönstret på grund av för att skicka in bidrag plats bara öppet ifrån 31 månad mot 5 januari. Biblioteken länsades vid samtliga typer från ordböcker samt uppslagsverk från aspirerande ordsamlare. Mer affärs­mässigt inriktade ordboksdamm­sugare såg chansen för att tjäna ­pengar vid intresset. I radannonser inom bland ­annat Dagens Nyheter lockade privata voka­bulärvrängare tillsammans med färdiga listor för att nyttja inom tävlingen.

”3,556 mening inom Vecko-Journalens riksbekanta tävlan (högsta tänkbara antal), uttagna efter språkvetenskapligt system”, erbjöd signaturen Språkman mot priset från 95 öre inom frimärken.

”Rekvirera endast ordsamling uppställd efter regl., annat äger Ni ej användning för!” uppmanade Stockholms efterkravsmaga­sin.

Att använda engelska termer har blivit allt vanligare inom det svenska språket

Priset fanns numeriskt värde kronor: ”Svåråtkomliga ordböcker anv. nära efterforskningarna.” enstaka stockholmare utlovade på grund av fem kronor mängder från såväl påhittiga såsom ­korrekta ord: ”5,000 abs. regelr. mening. Fyndiga sammansättn. varenda områden på grund av mänskl. verks. genomforskade.” Den liksom där­emot skickade ett topp mot enstaka postbox inom Hökön kunde kanske förvänta sig en något hårdare urval: ”Verkliga tävlingsord samt ej några meningslösa bokstavssammansättningar.” ett skolchef inom Sunne gjorde även annonsen på grund av ”resultatet från 350 ­timmars målmedvetet samt träget arbete” mot något från en ­lotteri tillsammans ett topp såsom insats: ”Största tänkbara antal mening mot Vecko-Journalens tävling.

… plats tionde rekvirent får orden gratis.”

Efter nyår tornade drivorna från inskickade bidrag upp sig vid redaktionen. behållare efter behållare baxades in inom lokalerna. Juryn – såsom förutom chef­redaktören Axel Essén bestod från kanslirådet Arvid Nordlindh samt biträdande huvudredaktören Waldemar Swahn – kliade sig alltmer frenetiskt inom huvudet.

enstaka inledande åtgärd plats för att förlänga tävlingstiden tillsammans med enstaka sju dagar bara på grund av för att undvika fler diskussion ifrån ordjägare såsom förtvivlade ovan hur bidragen skulle nå redaktionen inom period. enstaka ytterligare plats för att anlita språkforskarna Jöran Sahlgren samt Natan Lindqvist vilket expertgranskare.

Så småningom kunde även Waldemar Swahn andas ut i en krönika: ”Den 14 januari drog Vecko-Journalens ut­pinade redaktion ett suck från lättnad.

Telefonerna betraktades icke längre liksom tortyrredskap utan vilket normala förmedlare mellan oss samt allmänheten. Redaktions­sekreteraren, vilken märkbart fallit från beneath den plågans tidsperiod, likt började dagen efter sedan oss kungjort vår stora pristävlan, började återtaga sin verkliga form eller gestalt samt tillsammans med ett blick från ­nästan grym vällust betraktade han dem tio lårar, såsom rymde svenska folkets stora samlingsverk: orden såsom dragits ur Kronprinsparet.”

Det fanns förstås på grund av tidigt.

I dag är det engelskan som har mest inflytande, på medeltiden var det tyskan och på 1700-talet franskan

Waldemar Swahn utlovade besked ”om en par månader” då detta gällde ”ordsamlarhetsen”. detta skulle ta en halvår. Gång vid gång tvingades redaktionen informera för att granskningen från bidragen plats en uthållighetsprov såsom Jöran Sahlgren samt Natan Lindqvist ej kunnat föreställa sig.

Emil Liedstrand fanns bara 34 kalenderår då denne 1924 fick jobbet såsom chefsaktuarie nära Sveriges privatanställdas pensionskassa.

tillsammans med år fortsatte han för att klättra vid karriärstegen.

Men senhösten 1923 plats detta nog ej pensioner denne tänkte maximalt vid. Prissumman vid 10 000 kronor inom Veckojournalens tävling hägrade. till för att säkra segern jobbade denne lika metodiskt likt inom yrkeslivet. denne satte ihop enstaka arbetsgrupp tillsammans med ytterligare fem personer.

varenda tilldelades olika roller på grund av för att garantera för att hans team – liksom fick namnet Arfa – skulle samla ihop flest mening inom kurera landet.

– Min far plats väldigt road från olika sorters ordlekar, minns Anders Liedstrand, son mot Emil Liedstrand.

När Jöran Sahlgren samt Natan Lindqvist vadat genom listorna inom banden summerades Arfas bidrag.

Docenterna räknade mot 104 716 godkända ord.

Avståndet mot den vilket plats näst bäst inom tävlingen – enstaka civilingenjör inom Örtofta – plats betryggande. Tvåan lyckades ett fåtal ihop 28 348 mening – vilket inom sin tur fanns mer än dubbelt därför flera såsom bronsmedaljören, enstaka civilingenjör inom Åmål.

En medlem inom Emil Lied­strands vinnande team tillsammans signaturen WL berättade egen inom Veckojournalen ifall målmedvetenheten: ”Det arbetades ­febrilt.

Sex böjda ryggar hängde ovan tungt lastade matbord.


  • engelskan  äger fler  mening än svenskan

  • Bläckpennornas raspande mot pappersarken – någon gång nära felskrivning avbrutet från en förtretat utrop – plats detta enda ljud, likt inom drygt ett veckas period störde tystnaden.”

    Taktiken spikades tidigt. Juryn meddelade nämligen för att ortnamn fick ingå i tävlingsorden. samt detta fanns kritisk på grund av Arfas teknik. I det vinnande bidraget ingick 9 524 allmänna mening – samt 95 192 mening vilket innehöll ortnamn.

    I en annat siffra från Veckojournalen redogjorde identisk lagmedlem på grund av Arfas struktur.

    Dom skapade listor ovan korta substantiv samt vilka vokaler såsom ej ingick i dessa mening. Dessa mening ­kallades tilläggsord. Orden inom dom på denna plats listorna matchades sedan tillsammans med listor ovan ortnamn vilket innehöll någon alternativt några från dessa vokaler dock vilket ej fanns inom substantiven. Konsonanter portionerades ut i enlighet med liknande mönster.

    ifrån ortnamnslistan kunde mot modell Paris paras ihop tillsammans med substantiv ifrån enstaka assemblage såsom enbart innehöll vokalerna e samt o: ek, eko, en, epok, knot, ko, kor, kort, not, ort, perron (även ifall Svenska Akademiens ordlista redan då rekommenderade perrong), poet, port, rek, rektor, rep, ro, rote, te, tenor, tok, toker, ton samt tropp.

    Parispoet stod visserligen ej inom någon lexikon.

    Denny Jansson är doktorand vid Karlstads universitet och genomför ett avhandlingsprojekt i ungdomars språkbruk

    dock detta fanns i enlighet med tävlingsreglerna inget krav. liksom ordbildning i sig fanns detta oklanderligt. samt beslutet för att tillåta ortnamn öppnade möjligheterna till detta vilket Natan Lindqvist skämtsamt kallade ”kombinationsdårar” – alltså deltagare vilket utnyttjade svenskans möjligheter för att forma sammansättningar.

    ”Genom denna anordning mekaniserades denna sektion från vårt jobb därför, för att fanns samt enstaka efter enstaka vykort tids träning kunde producera upp mot 600 sammansatta geografiska mening i timmen!” förklarade lagmedlemmen WL inom Veckojournalen: ”För övrigt, ägde tävlingstiden varit 1 ½ kalenderår inom stället på grund av 1 ½ tidsperiod samt oss haft situation – samt lust – för att leta reda vid ännu flera ortsnamn samt nyttja en större antal tilläggsord, torde detta visst icke varit osannolikt, för att resultatet inom stället blivit – ½ million ord!

    Arfa trodde sig alltså behärska forma åtminstone 500 000 mening enbart tillsammans hjälp från bokstäverna inom kronprinsparet.

    Svenska Akademiens ordbok, SAOB, existerar enstaka från världens största historiska ordböcker samt innehåller totalt 511 960 uppslagsord. dock detta skulle behärska artikel flera fler.

    – detta går ju ej för att ta tillsammans med samtliga genomskinliga kombinationer. oss brukar bara förklara detta såsom existerar etablerat inom språket samt ej detta såsom existerar temporärt.

    på grund av dialektalt samt på grund av slangigt bör detta heller ej existera eftersom detta existerar standardspråket oss beskriver. samt ifall detta existerar väldigt fackspråkliga, smala mening därför tycker oss ej för att SAOB existerar platsen på grund av detta, säger huvudredaktören Bodil Rosqvist.

    Det sista bandet från SAOB utkom inom månad 2023.

    Då ägde detta nästan vid dagen gått 130 tid sedan detta inledande häftet utkom 1893. beneath denna period besitter tusentals nya mening etablerat sig inom svenskan samt tusentals besitter fått nya betydelser.

    När du i dag talar svenska är kanske mer än hälften av orden du använder från början lånord från andra språk

    då SAOB för tillfället uppdateras besitter redaktionen identifierat omkring 3 000 högprioriterade mening liksom bör läggas mot inom den reviderade samt helt digitala tryckning vilket väntas bli genomskinlig runt 2030. Ytterligare runt 7 000 prioriterade mening står vid kö. Hittills besitter mening såsom börjar tillsammans a, b samt c portionerats ut bland medarbetarna – liksom adoption, adrenalin, aktivera, backhand, begeistrad, copywriter, coverband samt curla.

    dock detta existerar bara enstaka rännil från den totala ordtillströmningen liksom kommer för att bli aktuell.

    – Antalet mening ägde kunnat artikel betydligt fler. då detta gäller orden oss faktiskt tar tillsammans med därför tar oss nog tillsammans med 10 mot 15 andel från vårt ämne, säger Bodil Rosqvist.

    Parispoet existerar alltså till genom­skinligt samt temporärt på grund av för att artikel ­ordboksmässigt således länge detta ej står till något mer än enstaka poet ifrån Paris.

    Vättern­fiskare saknas från identisk skäl eftersom detta ej betyder något mer än enstaka fiskare nära Vättern. Däremot listar SAOB både vätternröding samt vättern­snipa – dock då rör detta sig ifall ett speciell typ från röding samt enstaka speciell typ från snipa.

    – detta existerar term till något likt ej bara heter därför just runt Vättern, redogör Bodil Rosqvist.

    ”Man brukar yttra för att ett lexikon ständigt existerar inaktuell”

    Den senaste ­upplagan från Svenska Akademiens ordlista, SAOL, ifrån 2015 innehåller 132 466 uppslagsord samt ­vari­antformer.

    eftersom detta existerar ett samtidsordbok sorteras mening liksom besitter fallit ur bruk försvunnen undan till undan samtidigt vilket nya mening läggs mot. Även Svensk lexikon publicerad från Svenska Akademien, SO, existerar ett samtidsordbok. på denna plats finns mer data ifall uppslags­orden – dock antalet existerar omkring 65 000.

    – oss äger inom uppgift för att förklara samtidsspråket samt den moderna svenskan.

    Då önskar oss äga mening såsom existerar etablerade i den svenska språkgemen­skapen, säger Emma Sköldberg, huvud­redaktör till SO.

    I arbetet ingår i enlighet med Emma Sköldberg för att ”ändå äga lite fryst vatten inom magen”. Strax innan den senaste upplagan kom 2021 översvämmades svenskan från nykomlingar tillsammans med kopplingar mot coronapandemin.

    dock då existensen återgick mot detta normala försvann majoriteten från corona­orden nästan lika snabbt utan för att utföra några större avtryck inom ordboken.

    – Ordförrådet förändras läka tiden. detta myntas ständigt nya mening samt formulering samt detta existerar svårt för att hålla jämna steg tillsammans med språkutvecklingen. Man brukar yttra för att ett lexikon ständigt existerar inaktuell då den går mot tryck dock detta fina inom fågelsången existerar för att man tillsammans med lite tidsperspektiv förmå att fatta beslut eller bestämma något angående orden existerar varaktiga alternativt inte.

    I bland annat Tyskland pågår något från enstaka kapplöpning mellan olika förlag var nya ordböcker ofta marknadsförs tillsammans med hur flera nya mening likt listas.

    därför existerar detta ej längre inom land var Svenska Akademien nästan existerar isolerad vid marknaden då detta gäller enspråkiga ordböcker vid svenska. då antalet mening ej längre existerar en försäljningsargument blir troligen nykomlingarna färre – något såsom Emma Sköldberg tror gynnar kvaliteten inom längden.

    – vad existerar värdet inom för att lägga mot ett massa icke-ord vilket bara existerar tillfälliga?

    Jag existerar ganska lycklig ovan för att oss besitter kommit ifrån detta samt för att oss ej äger varit sålunda piskade för att lägga in enstaka massa nya mening, säger hon.

    Inte heller tar SO tillsammans med samtliga etablerade samt genomskinliga kombinationer. Den liksom vet vilket jord samt hög betyder förmå även räkna ut vad jordhög betyder.

    Därför står jordhög bara tillsammans med likt en modell vid ett sammansättning beneath huvudordet jord utan för att förklaras närmare. Jordgubbe existerar däremot enstaka personlig nyhet. var räcker ej kunskap ifall jord samt gubbe på grund av för att förstå jordgubbe.

    Jordgubbe existerar enstaka ogenomskinlig sammansättning samt användarna äger större lycka från för att behärska studera angående vilket ogenomskinliga mening betyder, säger Emma Sköldberg.

    ”Den tryckta ordboken satte vissa gränser till omfånget”

    I praktiken ägde ­mängden mening inom ordböckerna kunnat närma sig detta oänd­liga.

    för att urvalet inom exempelvis SO existerar förhållandevis begränsat beror i enlighet med Emma Sköldberg mot massiv sektion vid tradi­tionens inflytande samt arvet ifrån tryckta ordböcker.

    – Den tryckta ­ordboken ­satte vissa gränser till om­fånget. Den på denna plats typen från avgränsningar kunna tyckas konstlade inom solens tid dock innebär även enstaka arbetsbesparing, säger hon.

    Att SO liksom SAOB samt SAOL existerar inriktade vid allmän­språket existerar enstaka ytterligare begränsning.

    andra typer från ordböcker beskriver mot modell enbart dialekter, slang alternativt fackspråk. Annat likt snävar in urvalet existerar för att talspråk existerar svårt för att kartlägga. Ordböcker besitter ofta även mer alternativt ­mindre uttalade syfte för att normera språket – vilket påverkar attityderna mot bland annat stavningsvarianter samt lånord. Historiskt besitter ordböcker dessutom varit ­restriktiva tillsammans svordomar samt andra mening såsom kunna upp­fattas såsom stötande.

    Det existerar heller ej självklart vad vilket faktiskt existerar en mening.

    inom SO listas mot modell pommes frites såsom en uppslagsord även ifall detta vid ytan ser ut för att artikel numeriskt värde mening såsom skiljs åt från mellanslag.

    – ifall dom denna plats orden bildar enstaka semantisk grupp därför besitter man bedömt dom vilket en mening, säger Emma Sköldberg.

    Pommes frites existerar helt enkelt enstaka sak – även ifall pommes tillsammans med försvenskat uttal vid senare tid börjat användas likt kortform.

    en nytt mening vilket idag tas tillsammans med inom SAOB existerar crème fraiche liksom även detta kunna ge sken från för att existera numeriskt värde ord.

    – detta existerar en mening vid detta sättet för att orden vilket ingår behandlas såsom enstaka objekt samt grammatiskt samspelar tillsammans med andra mening inom satser, säger Bodil Rosqvist.

    ”Svenskan existerar ju väldigt dynamisk”

    Om Arfa ägde fått snickra vidare ägde antalet teoretiska mening troligen varit snudd vid oräkneligt.

    Men faktum är att vi lånat in ord från engelskan åtminstone sedan 1200-talet och att de ofta haft en positiv effekt

    samt detta plats flera fler inom Veckojournalens tävling likt visade för att detta bara fanns fantasin såsom satte gränser på grund av detta hypotetiska ordförrådet.

    En man hävdade mot modell för att askort skulle räknas såsom tre ord: as-kort skulle betyda såväl asbra spelkort likt riktigt begränsad inom växten medan ask-ort var ett ort var detta fanns ask.

    enstaka ytterligare man försökte sig vid något slags blandning från fornnordiska samt isländska utan för att egentligen behärska något från detta. Jöran Sahlgren fnös ovan ”en fullständigt språkvidrig blandning” som aesi-kropp (æsir existerar plural från isländskans ás, ’as; asagud’) vilket på grund av för att ens närma sig godkänt borde varma asakropp – liksom ändå ej skulle duga eftersom detta bara fanns en a inom kronprins­paret.

    ett tredjeplats skickade in planscher var denne bland annat ritat aprikoser i form från bokstaven r, sikar inom form eller gestalt från t samt rosor inom form eller gestalt från n – vilket han åberopade liksom en slags bevis till orden aprikos-r, sik-t samt ros-n. ett kvinna meddelade för att denna tillsammans hjälp från liknande ordbildningsteknik kommit upp inom 471 320 mening.

    denna inkluderade dock ej någon katalog ovan orden utan nöjde sig tillsammans för att förklara principerna till ut­räkningarna samt slutsumman.

    ”Kommentarer torde existera överflödiga”, suckade Jöran Sahlgren samt underkände samtliga.

    Visst plats just dessa bidrag inom bästa fall snillrika inom teorin. dock dom illustrerade ändå svenskans natur.

    – oss kunna sitta på denna plats samt yttra sammansatta mening såsom existerar synnerligen tillfälliga dock vilket inte någonsin kommer utanför detta på denna plats samtalet.

    oss kommer för att förstå varandra eftersom oss ­använder oss från befintligt språk­material såsom oss kombi­nerar mot nya mening. dock detta finns ingen fras tillsammans för att ta tillsammans detta inom ett lexikon, säger Emma Sköldberg.

    Bodil Rosqvist håller tillsammans med. Svenskans möjligheter för att forma kombinationer inom detta oändliga ryms ej inom ordböcker.

    – Svenskan existerar ju ­väldigt ­dynamisk.

    Vissa lånades in för tusentals år sedan, medan andra dök upp för några månader sedan

    detta går för att förklara detta mesta tillsammans massiv noggrannhet samt bli förstådd till bitarna såsom oss bygger mening från finns var, säger hon.

    Ändå existerar antalet mening i olika tungomål enstaka ständigt återkommande fråga. Ofta jämförs svenskan tillsammans med engelskan. samt ofta beskrivs engelskan liksom ordrikare.

    vilket liksom faktiskt skulle bevisa detta påståendet existerar oklart. Ibland åbe­ropas den historiska Oxford ­English dictionary, OED – likt inne­håller drygt 600 000 mening – vilket bevis eftersom den rymmer fler mening än SAOB. dock Bodil Rosqvist anser ej för att detta argumentet håller.

    – detta säger inget av­görande ifall ordförrådet inom sig.

    Det finns andra skäl mot för att OED besitter fler mening.

    angående SAOB ägde haft motsvarande syfte samt tillgångar ägde detta ej varit svårt för att anlända ikapp samt förbi.

    – detta existerar flera fler likt besitter jobbat tillsammans OED. detta existerar även ett lexikon var man ursprunglig besitter blivit färdig samt sedan uppdaterat.

    Det oftast angivna antalet ord är 29 066, som grundar sig på 1970-talsverket The Harvard Concordance to Shakespeare

    Man äger även engelska ifrån olika delar från världen vilket fullfölja för att detta förmå bli fler mening. dock inom SAOB ägde oss kunnat revidera många mer samt kunnat ta tillsammans flera fler föremål eller textstycken, säger hon.

    ”Visst kunna detta tyckas märkligt för att detta ej finns något sådant ord”

    Frågan existerar dessutom vilket antalet mening egentligen ­spelar på grund av roll.

    Emma Sköldberg tror för att föreställningen ifall den ordrika engelskan förmå existera en effekt från hemma­blindhet. Fler mening behöver ej nödvändigtvis artikel synonymt tillsammans rikare uttrycksmöjligheter.

    – Man besitter väl fått på grund av sig för att fler skulle existera förbättrad. dock jag tror för att detta existerar enkel hänt då man lär sig en främmande tungomål för att samtliga idiom likt finns var känns expressiva sam­tidigt liksom svenskans mot­svarigheter maximalt känns likt döda metaforer samt klichéer till för att dom existerar således invanda.

    Då tycker man möjligen för att svenskan existerar blaha blaha bara på grund av för att man ej tänker vid variationsmöjligheterna.

    Jämförelser mellan svenskan samt engelskan existerar ­knepiga även från andra skäl. var engelskan oftare skriver isär tenderar svenskan för att notera ihop. ­Frågan existerar alltså hur enstaka ordräknare bör titta vid exempelvis orange ice cream (som bara nämns inom språkexempel inom OED samt ej behandlas såsom en eget uppslagsord) samt apelsinglass (som finns inom SAOL).

    – Visst finns detta ­kopplingar mellan ordförrådet samt möjlig­heterna för att strukturera samt kategorisera.

    angående ni går ut i skogen tillsammans enstaka ornitolog vilket känner mot namnen vid varenda ­fåglar sålunda blir detta mer ordning vid varenda arter samt läten. dock detta existerar ju ej heller således för att man ej förmå prata angående ett viss sak bara på grund av för att detta saknas en särskilt mening, säger Emma Sköldberg.

    Det liksom upplevs liksom luckor inom svenskan är kapabel även bidra mot för att andra tungomål uppfattas vilket uttrycksfullare.

    ett brukare hörde mot modell från sig samt tyckte för att redaktionen skulle lägga mot verbet tånga till för att nyttja tång. Den denna plats personen ansåg dessutom för att detta fanns ett bristande vilket plats irrationell. Den vilket besitter enstaka fil är kapabel fila, den likt äger ett hammare förmå hamra samt den vilket äger ett såg kunna såga.

    dock detta specifika verbet tånga saknades.

    – detta existerar ganska slumpartat tillsammans med dom denna plats luckorna. Visst kunna detta tyckas märkligt för att detta ej finns något sådant mening. möjligen beror detta vid för att an­vända tång ej existerar ett lika utdragen papper vilket för att fila, hamra alternativt såga.

    dock skulle tånga bli etablerat är kapabel oss förstås ta tillsammans med detta, säger Emma Sköldberg.

    På nätet finns enstaka belägg vid tånga likt verb. Även ifall kombinationer i dag existerar den vanligaste ordbildnings­typen inom svenskan existerar detta enkel för att utföra verb från substantiv i enlighet med mönstret tångtånga.

    Lika enkelt existerar detta för att forma adjektiv: tångig, tånglik, tångaktig samt därför vidare.

    – Jag tänker för att oss äger ungefär orden oss behöver inom språket. angående detta ej finns en särskilt mening på grund av enstaka viss företeelse därför går detta ständigt för att utföra något slags omskrivning samt uttrycka detta ändå.

    Behöver man utöka ordförrådet alternativt täppa mot ett lucka således hittar man mening på grund av detta helt naturligt genom exempelvis lånord alternativt avledningar, säger Bodil Rosqvist.

    ”Om ni därför hotar tillsammans pistol därför är kapabel jag tyvärr ej ge dig något svar”

    Hur flera mening finns då inom en tungomål liksom svenska?

    ej ens den vilket skulle slå ihop SAOL, SAOB samt SO skulle ett fåtal någon heltäckande alternativt ­representativ foto från ­svenskans ordförråd. ej ­heller OED existerar ­någon fullständig kartläggning från engelskan. Trots för att både Emma Sköldberg samt ­Bodil Rosqvist ständigt ­arbetar tillsammans svenska mening förblir an­talet såväl enstaka klurig fråga likt enstaka icke-fråga.

    Emil Liedstrand samt Arfa visade redan på grund av hundra tid sedan hur enkelt detta plats för att forma tusentals nya mening. tillsammans dagens teknik vore detta snarare brister inom teknik samt ämne likt skulle sätta avgränsningar än ordförrådet inom sig.

    – ifall ni därför hotar tillsammans pistol således kunna jag tyvärr ej ge dig något svar vid hur flera mening detta finns inom svenskan, säger Emma Sköldberg.

    Bodil Rosqvist funderar vid hur denna skulle vandra mot väga angående denna ändå blev tvungen för att utföra en försök för att räkna ut antalet mening.

    inom inledande steget skulle denna tillsammans med hjälp från en ­datorprogram dammsuga varenda svensk­språkiga texter vid nätet. Därefter börjar trasslet tillsammans för att sortera orden samt hantera varenda stavnings­varianter samt böjningsformer.

    – inom teorin skulle jag behärska samla samtliga dessa mening dock bara för att föra ihop samtliga olika stavningar samt böjningar existerar ju omöjligt.

    Allt finns ju ej heller vid internet. detta skulle inte någonsin gå.

    Anders Svensson existerar chef­redaktör vid Språktidningen.

    Prova Språktidningen digitalt!

    Specialerbjudande! Digital prenumeration inom 3 månader på grund av endast 49 kr!

    Därefter kostnad 49 kr inom månaden.

    ingen bindningstid.